Главная Технологии Техника Оружие Адреналин Мастер- класс Российская наука Карта: 1 2 3 4 5 6 7
Технологии - Трудности перевода


Моя твоя не понимать
Давняя мечта многих людей – быть полиглотом, понимать и свободно изъясняться на любом иностранном языке – сегодня отчасти стала реальностью. Быстро понять суть иностранного текста, англоязычного web-сайта и даже спросить у прохожего в незнакомой стране, как найте гостиницу, нам помогают «электронные полиглоты» – программы-переводчики, или системы машинного перевода. Вычислительные силачи

Может быть, наступит время, когда в мозг человека будут вживлять специальные «чипы», с помощью которых мы сами сможем свободно говорить на любом языке и понимать речь иностранного собеседника. Но есть еще одна проблема: скорость! Только сверхчеловек, герой научно-фантастического романа, сможет справиться с переводом нескольких десятков страниц за одну минуту. В обычной жизни необходимо потратить немало часов или даже дней, чтобы освоиться с иноязычным текстом, и это при условии, что мы владеем нужным иностранным языком. Поэтому в данном случае системы машинного перевода представляют собой очень полезный инструмент, который поможет быстро преодолеть языковой барьер и к тому же сэкономить большое количество времени. Секреты авиалайнеров

Полностью читайте в свежем номере. Во саду ли, в огороде

Ответный удар



Усталость нанотрубок | Что послушать на орбите | Космос: новости | От макро к нано | Максимальное погружение | Сила встряски | Автоматы на орбите | Задуваем | Надувная романтика | Цифровое Средневековье | Космос: новости | На все три руки мастер | Возрождение «Феникса» | Куда глаза глядят | Поле битвы – космос |